Le Gourmet d’Asie
MENU
CASH ONLY
PAIEMENT EN ESPECES – CONTANTE BETALING
Entrées
Starters
Các món ăn khai vị
E1 | Haricots caillés farcis à la vapeur Steamed stuffed curdled beans Tàu hủ ky – 鲜竹卷 | 6 |
E2 | Pattes de poulet à la vapeur Steamed chicken legs Chân gà chưng – 豉汁凤爪 | 6.5 |
E3 | Intestins de porc frits Fried pork intestines Ruột heo chiên dòn – 炸大肠 | 12 |
E4 | Roulade de pain aux crevettes Bread roulade with shrimps Bánh mì chiên tôm – 百花卷 | 6 |
E5 | Abats de porc à la chinoise Pork offal à la chinoise Phá lấu – 卤味 | 11 |
E6 | Cuisses de grenouilles frites au beurre Frog legs fried in butter Ếch chiên bơ – 牛油田鸡 | 11 |
E7 | Carpaccio Carpaccio Bò tái chanh越式生牛肉 | 11 |
E8 | Raviolis “wantan” frits Fried wantan Hoành thánh chiên – 炸馄吞 | 6 |
E9 | Croquettes chinoises (loempia) Chinese fried rolls Chả giò Quảng Đông – 广东春卷 | 6 |
E10 | 💗Croquettes vietnamiennes au porc Vietnamese fried rolls with pork Chả giò thịt heo – 越南春卷 | 6 |
E11 | Croquettes vietnamiennes aux scampi Vietnamese fried rolls with prawns Chả giò tôm – 虾春卷 | 6.5 |
E12 | Croquettes vietnamiennes au crabe Vietnamese fried rolls with crab Chả giò cua – 蟹春卷 | 6.5 |
E13 | Gâteau de ciboulette frit Fried scallion cake Bánh hẹ chiên – 韭菜饼 | 6.5 |
E14 | Ailes de poulet farcies frites Fried meat stuffed chicken wings Cánh gà nhồi thịt chiên – 瓤鸡翅 | 7.5 |
E15 | Canne à sucre enrobée de crevette Prawn wrapped sugarcane Chạo tôm – 蔗虾 | 7.5 |
E16 | Brochette de poulet Chicken brochette Sa tế gà – 串烧鸡 | 6.5 |
E17 | Rouleaux de printemps aux crevettes (froid) Prawn rolls (cold) Gỏi cuốn – 凉拌虾卷 | 7 |
E18 | Rouleaux de printemps à la couenne de porc (froid) Chopped pig skin rolls (cold) Bì cuốn – 凉拌猪皮卷 | 7 |
E19 | Salade de bœuf à la citronnelle Beef salad with citronella Gỏi bò – 香茅牛肉沙律 | 10 |
E20 | Salade de crevettes Prawn salad Gỏi tôm – 虾沙律 | 12 |
E21 | Salade de canard Duck salad Gỏi vịt – 鸭沙律 | 13 |
E22 | Beignets de scampi Prawn beignets Tôm lăn bột – 炸虾 | 9 |
E23 | Hors d’œuvres maison Special starters Khai vị dặc biệt – 炸味拼盘 | 10 |
E24 | 💗Crêpes vietnamiennes Vietnamese pancakes Bánh xèo – 越南夹饼 | 12 |
Entrées à la vapeur
Steamed Dishes
Các món đồ hấp
E25 | Bouchées de crevettes à la vapeur Stewed prawn balls Há cảo tôm – 虾饺 | 6 |
E26 | Bouchées de porc à la vapeur Stewed pork meat balls Xíu mại thịt heo – 烧卖 | 6 |
E27 | Croissants à la vapeur (porc & crevettes) Stewed croissants (pork & prawn) Bánh xếp hấp- 蒸粉角 | 6 |
E28 | Assortiment d’entrées à la vapeur Stewed starters assortment (6p) Dim sum thập cẩm – 点心拼盘 | 8 |
E29 | Crêpes (farine de riz) farcies au porc à la vapeur Pork filled rice-flour rolls Bánh cuốn chả lụa – 越式肠粉 | 8 |
E30 | Ailes de poulet frit (4p) fried chicken wings Cánh gà chiên- 炸雞翅 | 6 |
Potages
Soups
Món canh
P1 | Crème de nid d’hirondelle Swallows nest soup Canh yến – 燕窝汤 | 6 |
P2 | Potage piquant au poulet Spicy chicken soup Canh chua cay – 酸辣鸡汤 | 6 |
P3 | Potage au poulet et cheveux d’ange Angel hair soup with chicken Canh miến gà – 粉丝鸡汤 | 6 |
P4 | Potage aux raviolis de crevettes “Xui cao” soup Canh “xủi cảo” – 水饺汤 | 7 |
P5 | Potage aux asperges et au crabe Asparagus crab soup Canh măng Tây cua – 蟹肉西笋汤 | 6 |
P6 | Crème de maïs au poulet Chicken & maize soup Canh bắp gà – 玉米鸡汤 | 6 |
P7 | Potage aux boulettes de bœuf Beef meat balls soup Canh bò viên – 牛丸汤 | 6 |
P8 | Soupe de poisson vinaigrée Sour fish soup Canh chua cá bông lau – 酸鱼汤 | 16 |
Specialités
Specialties
Phở
1 | Soupe aux pâtes tonkinoises – bœuf maison Vietnamese noodle soup beef maison Phở đặc biệt – 特别牛肉河粉 | 11.5 13 |
2 | Soupe aux pâtes tonkinoises filet & jarret de bœuf Vietnamese noodle soup beef tenderloin & shin cut Phở tái nạm – 生熟牛肉粉 | 11.5 13 |
3 | 💗Soupe tonkinoise – filet & boulettes de bœuf Vietnamese soup – beef tenderloin & meat balls Phở tái viên – 生肉牛丸粉 | 11.5 13 |
4 | Pâtes de riz & carbonade vietnamienne Rice noodles & Vietnamese beef stew Hủ tiếu bò kho – 越式牛腩捞粉 | 13 |
5 | Pâtes de riz & bœuf à la sauce saté (piquant) Rice noodles & beef sate (spicy) Hủ tiếu sa tế – 越式沙茶捞粉 | 13 |
6 | Soupe de Phnom Penh avec pâtes de riz Phnom Penh soup with rice noodles Hủ tiếu Nam Vang – 金边河粉 | 13 |
7 | Soupe de Phnom Penh avec nouilles Phnom Penh soup with noodles Mì Nam Vang – 金边面 | 13 |
8 | Soupe de nouilles aux raviolis de crevettes Noodle soup with shrimp-filled dumplings Mì “xủi cảo” – 水饺汤面 | 13 |
9 | Soupe de nouilles au canard laqué Noodle soup with roasted duck Mì vịt quay – 烧鸭汤面 | 13 |
10 | Soupe de nouilles au porc laqué Noodle soup with roasted pork Mì xá xíu – 叉烧汤面 | 13 |
11 | 💗Soupe de vermicelles au bœuf à la façon de Huê “Hue” vermicelli soup with beef Bún bò Huế – 顺化猪手米粉 | 13 |
12 | Soupe de vermicelles au crabe Vermicelli soup with crab Bún riêu – 蟹肉米粉 | 13 |
13 | Soupe de nouilles de riz avec pied de porc Rice noodle soup with pork feet Bánh canh giò heo – 乌冬猪手 | 13 |
Grillades accompagnées de vermicelles ou riz
Grilled dishes with rice or vermicelli
Đồ nướng – Bún – Cơm
14 | Palourdes grillées (10 pièces) Grilled clams (10 pieces) Ốc nướng – 烧螺 | 12 |
15 | Brochettes de porc grillées à la citronnelle Grilled pork brochettes with citronella Bún thịt nướng – 串烧香茅猪肉 | 15 |
16 | 💗Scampi grillés à la citronnelle Grilled prawns with citronella Bún tôm nướng – 串烧香茅虾 | 17 |
17 | Brochettes de bœuf grillées à la citronnelle Grilled beef brochettes with citronella Bún bò nướng – 串烧香茅牛肉 | 15 |
18 | Dés de porc fermenté grillés Grilled fermented pork dices Nem nướng – 串烧猪肉丸 | 16 |
19 | Bœuf grillé aux feuilles de “lôt” Beef grilled with “lôt” leaves Bò nướng lá lốt – 香叶牛肉 | 17 |
Assiettes de riz – nouilles – pâtes – vermicelles
Rice – noodles – vermicelli
Cơm dĩa
20 | Riz avec côtes & couenne de porc, pâté de viande et crabe (25 min.) Rice with pig ribs, pig skin & grilled chopped crab Cơm sườn bì chả cua 三宝饭 | 16 |
21 | Dés de bœuf à la vietnamienne Beef dices “à la vietnamienne” Cơm bò lúc lắc – 越式牛肉粒炒饭 | 16 |
22 | Côtes de porc grillées & riz (25 min.) Grilled pork ribs & rice Cơm sườn nướng – 香茅排骨饭 | 15 |
23 | Cuisses de poulet grillées à la citronnelle & riz (25 min.) Grilled chicken legs with citronella & rice Cơm đùi gà nướng sả 香茅鸡腿饭 | 15 |
24 | Riz sauté au poulet Fried rice with chicken Cơm chiên gà – 鸡肉炒饭 | 12 |
25 | Riz sauté aux crevettes Fried rice with prawns Cơm chiên tôm – 虾仁炒饭 | 15 |
26 | Riz sauté au bœuf Fried rice with beef Cơm chiên bò – 牛肉炒饭 | 12 |
27 | Riz sauté cantonnais Cantonese fried rice Cơm chiên dương châu – 扬州炒饭 | 13 |
28 | Nouilles sautées au bœuf Fried noodles with beef Mì xào bò – 牛肉炒面 | 13 |
29 | Nouilles sautées au porc laqué Fried noodles woth roasted pork Mì xào xá xíu – 叉烧炒面 | 13 |
30 | Nouilles sautées au poulet Fried noodles with chicken Mì xào gà – 鸡炒面 | 13 |
31 | 💗Nouilles sautées croustillantes (viandes & scampi) Crispy fried noodles (meat & prawns) Mì xào dòn thập cẩm – 杂烩炒面 | 15 |
32 | Vermicelles sautés façon Singapour Singapore fried vermicelli Bún xào Singapore – 星洲抄米 | 14 |
33 | Nouilles sautées croustillantes aux scampi Crispy fried noodles with prawns Mì xào dòn tôm – 虾炒面 | 17 |
34 | Pâtes de riz sautées (viandes & scampi) Fried rice noodles (meat & prawns) Hủ tiếu xào thập cẩm – 杂烩抄河 | 15 |
35 | Pâtes de riz sautées au bœuf Fried rice noodles with beef Hủ tiếu xào bò – 干炒牛河 | 14 |
36 | Vermicelles aux croquettes vietnamiennes Vermicelli with Vietnamese fried rolls Bún chả giò – 越式春卷米粉 | 13 |
37 | Vermicelles au bœuf à la citronnelle Vermicelli with beef & citronella Bún bò xào – 越式香茅米粉 | 13 |
Poulet – Canard
Chicken – Duck
Gà – Vịt
38 | Poulet au gingembre Ginger fried chicken Gà xào gừng – 姜炒鸡 | 13 |
39 | Poulet au curry Curry chicken Gà cà-ry – 咖喱鸡 | 13 |
40 | Poulet à la citronnelle Citronella fried chicken Gà xào sả – 香茅鸡 | 13 |
41 | Poulet à la sauce piquante Hot fried chicken Gà xào cay – 辣炒鸡 | 13 |
42 | Poulet à l’ananas Pineapple fried chicken Gà xào thơm – 菠萝鸡 | 13 |
43 | Poulet au soja Soybean fried chicken Gà xào giá – 芽菜鸡 | 13 |
44 | Poulet à la sauce aigre-douce Sweet & sour fried chicken Gà xào chua ngọt – 酸甜鸡 | 13 |
45 | Canard désossé à la sauce aigre-douce Sweet & sour fried duck Thịt vịt chua ngọt – 酸甜鸭 | 15 |
46 | Canard désossé aux huit délices Eight delights fried duck Thịt vịt xào bát bửu – 八宝鸭 | 16 |
47 | Canard désossé sauté aux champignons parfumés Scented mushrooms fried duck Vịt xào nấm hương – 冬菇炒鸭 | 15 |
48 | Canard laqué Roasted duck Vịt quay – 烧鸭 | 13 |
49 | Porc laqué Roasted pork Heo xá xíu – 叉烧 | 13 |
50 | Canard laqué de Pékin Beijing roasted duck Vịt quay Bắc Kinh – 北京鸭 | 17 |
Porc – Bœuf
Pork – Beef
Heo – Bò
51 | Porc sauté à la sauce piquante Hot fried pork Heo xào cay – 辣汁炒肉 | 13 |
52 | Porc à la sauce aigre-douce Sweet & sour fried pork Heo chua ngọt – 咕咾肉 | 13 |
53 | Porc sauté aux champignons parfumés Scented mushrooms fried pork Heo xào nấm hương – 冬菇炒肉 | 13 |
54 | Bœuf à la citronnelle Citronella fried beef Bò xào sả – 香茅牛肉 | 13 |
55 | Bœuf à la sauce piquante Hot fried beef Bò xào cay – 辣汁炒牛肉 | 13 |
56 | Bœuf sauté aux légumes chinois Chinese vegetables fried beef Bò xào cải – 时菜炒牛肉 | 13 |
57 | Bœuf à la sauce saté (piquant) Beef sate (spicy) Bò xào sa tế – 沙爹牛肉 | 13 |
58 | Tofou aux huit délices Eight delights fried tofu Tàu hủ xào bát bửu – 八珍豆腐煲 | 15 |
59 | Bœuf sauté au basilic Basil fried beef Bò xào lá quế – 金不换炒牛肉 | 13 |
60 | Bœuf à la sauce de haricots noirs Fried beef with black beens sauce Bò xào tàu xì – 豉椒牛肉 | 13 |
62 | Terrine de porc caramélisé Caramelized pork Thịt kho – 沙煲红烧肉 | 15 |
Fruits de mer
Seafood dishes
Hải sản
63 | Poisson frit à la sauce gingembre Ginger sauce fried fish Cá chiên mắm gừng – 姜汁煎鱼 | 16 |
64 | Poisson à la sauce aigre-douce Sweet & sour fish Cá sốt cà chua – 酸甜鱼 | 16 |
65 | Poisson cuit à la vapeur avec oignons et gingembre Steamed fish with onions and ginger Cá hấp hành gừng – 姜葱蒸鱼 | 16 |
66 | Terrine de poisson caramélisé Caramelized fish Cá kho tộ – 沙煲红烧鱼 | 16 |
67 | Terrine de scampi caramélisés Caramelized prawns Tôm kho tộ – 沙煲红烧虾 | 17 |
68 | Scampi au curry Curry fried prawns Tôm xào cà-ry – 咖喱虾 | 15 |
69 | Scampi piquants Hot fried prawns Tôm xào cay – 辣汁虾 | 15 |
70 | Beignets de scampi à la sauce aigre-douce Sweet & sour prawn beignets Tôm lăn bột chua ngọt – 咕咾虾 | 15 |
71 | Calamars aux légumes Vegetables fried squids Mực xào cải – 时菜炒鲜鱿 | 15 |
72 | Calamars piquants Hot fried squids Mực xào cay – 辣炒鲜鱿 | 15 |
73 | Calamars au basilic Basil fried squids Mực xào lá quế – 金不换炒鲜鱿 | 15 |
74 | Calamars à la sauce de haricots noirs Fried squids with black beens sauce Mực xào tàu xì – 豉椒鲜鱿 | 15 |
75 | Scampi à la sauce de haricots noirs Fried prawns with black beens sauce Tôm xào tàu xì – 豉椒虾 | 15 |
Plats Végétariens
Vegetarian Food
Món Ăn Chay
C1 | Croquettes aux légumes (3 pièces) Vegetarian fried rolls (3 pieces) Chả giò chay (3 miếng) – 斋春卷 | 6 |
C2 | Légumes sautés Fried vegetables Rau cải xào – 素食杂炒 | 11 |
C3 | Riz sauté aux légumes Fried rice with vegetables Cơm xào rau cải – 时菜炒饭 | 11 |
C4 | Soupe végétarienne avec pâtes de riz Vegetarian soup with rice noodles Hủ tiếu chay – 斋汤粉 | 12 |
C5 | Soupe végétarienne avec nouilles Vegetarian soup with noodles Mì chay – 斋汤面 | 12 |
C6 | Soupe végétarienne au tamarin Vegetarian soup with tamarind Canh chua chay – 杂菜酸汤 | 12 |
C7 | Vermicelles avec croquettes aux légumes Vermicelli with vegetarian fried rolls Bún chả giò chay – 斋春卷米粉 | 12 |
C8 | Tofou à la sauce aigre-douce Sweet & sour tofu Đậu hủ xào chua ngọt – 酸甜豆腐 | 12 |
C9 | Tofou sauté aux légumes Fried tofu with vegetables Đậu hủ xào rau cải – 杂菜豆腐 | 12 |
C10 | Nouilles sautées aux légumes Fried noodles with vegetables Mì xào rau cải – 时菜炒面 | 13 |
C11 | Pâtes de riz sautées aux légumes Fried rice noodles with vegetables Hủ tiếu xào rau cải – 时菜炒河粉 | 13 |
C12 | Vermicelles sautés aux légumes Fried vermicelli with vegetables Bún xào chay – 时菜炒米粉 | 13 |
Desserts
Tráng miệng
Glace (vanille – moka – chocolat) Ice cream (vanilla – moka – chocolate) Kem các mùi | 6 | |
Lychee Trái vải | 5 | |
Riz gluant aux haricots blancs et lait de coco Sticky rice with white beans and coconut milk Chè đậu trắng nước dừa | 4.5 | |
Gâteau de riz gluant frit Sticky rice fried cake Bánh cam | 4 |
Vins
Wines
Rượu vang
> VINS MAISON | |
(Rouge Rosé Blanc) La bouteille (litre) Pichet (1/2 litre) Pichet (1/4 litre) Le verre | 14 8 5 3 |
> ROUGES | |
1. LE MÎTRE Antonin Rodet | 15 |
2. LA PART DU PRINCE Côtes du Rhône | 16 |
3. CHÂTEAU BEL AIR Bordeaux | 19 |
4. CHÂTEAU MAYNE-BOYER CHAUMET 1ères Côtes de Blaye | 19 |
5. CHÂTEAU LARRIVAUX Haut-Médoc | 25 |
> ROSÉS | |
6. LE MAÎTRE Antonin Rodet | 15 |
7. BOUQUET DE PROVENCE «Réserve Royale » | 16 |
8. POSÉ D’ANJOU Domaine Drouet Frères | 16 |
9. PINOT NOIR D’ALSACE Traber | 22 |
> BLANCS | |
10. LE MAÎTRE Antonin Rodet | 15 |
11. CHAPELLE DES MERS Entre-Deux-Mers | 22 |
Boissons
Beverages
Thức uống
Thé au jasmin Jasmine tea Trà lài | 2.5 |
Thé Oolong Oolong tea Trà Ô-long | 2.5 |
Thé au gingembre Ginger tea Trà gừng | 3 |
Thé Lipton Lipton tea Trà Lipton | 2.5 |
Café espresso Espresso coffee Cà phê | 3 |
💗Café au lait glacé Iced coffee with milk Cà phê sữa đá | 5 |
Boisson aux graines de lotus et longanes Beverage with lotus seeds and longans Sâm bổ lượng | 5 |
Longanes au sirop Longans with syrup Sưðng sáo nhãn nhục | 5 |
Jus de coco frais Fresh coconut juice Nước dừa tưði | 5 |
Lait de soja Soy milk Sữa đậu nành | 3 |
Jus de citron Lemon juice Nước chanh | 4 |
Jus d’orange Orange juice Nước cam | 2.5 |
Eau plate (verre) Still water (glass) Nước lạnh | 2 |
Eau gazeuze (verre) Sparkling water (glass) Nước có ga | 2 |
Coca-Cola can. | 2.5 |
Coca-Cola Light can. | 2.5 |
Sprite can. | 2.5 |
Fanta can. | 2.5 |
Ice Tea can. | 2.5 |
Bière Jupiler Jupiler beer | 3 |
Bière Carlsberg Carlsberg beer | 4 |
Bière Tsing Tao Tsing Tao beer | 4 |